“But the princess had never seen the beautiful expression of her eyes; the expression that
came into them when she was not thinking of herself. As is the case with everyone, her face
assumed an affected, unnatural, ugly expression as soon as she looked in the looking glass.”
―
Leo Tolstoy
“Anna had been preparing herself for this meeting, had thought what she would say to him,
but she did not succeed in saying anything of it; his passion mastered her. She tried to calm
him, to calm herself, but it was too late. His feeling infected her. Her lips trembled so that for a
long while she could say nothing.”
―
Leo Tolstoy
“I'm getting old, that's the thing! What's in me now won't be there anymore.”
―
Leo Tolstoy
“I saw that all who do not profess an identical faith with themselves are considered by the
Orthodox to be heretics, just as the Catholics and others consider the Orthodox to be heretics.
And i saw that the Orthodox (though they try to hide this) regard with hostility all who do not
express their faith by the same external symbols and words as themselves; and this is
naturally so; first, because the assertion that you are in falsehood and I am in truth, is the most
cruel thing one man can say to another; and secondly, because a man loving his children and
brothers cannot help being hostile to those who wish to pervert his children and brothers to a
false belief. And that hostility is increased in proportion to one's greater knowledge of theology.
And to me who considered that truth lay in union by love, it became self-evident that theology
was itself destroying what it ought to produce.”
―
Leo Tolstoy
“She put both her hands on his shoulders and gazed at him long, with a deep look of
ecstasy and yet searchingly. She scrutinized his face to make up for the time she had not
seen him. She compared, as she did at every interview with him, the image her fancy painted
of him (incomparably finer than, and impossible in actual existence) with his real self”
―
Leo Tolstoy
Children's and Household Tales (German: Kinder- und Hausmärchen) is a collection of
German origin fairy tales first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm, the Brothers
Grimm. The collection is commonly known today as Grimms' Fairy Tales (German: Grimms
Märchen).”
―
Leo Tolstoy
“At school he had done things which had formerly seemed to him very horrid and made him
feel disgusted with himself when he did them; but when later on he saw that such actions were
done by people of good position and that they did not regard them as wrong, he was able not
exactly to regard them as right, but to forget about them entirely or not be at all troubled at
remembering them.”
―
Leo Tolstoy
“There are two aspects to the life of every man: the personal life, which is free in proportion
as its interests are abstract, and the elemental life of the swarm, in which a man must
inevitably follow the laws laid down for him.
Consciously a man lives on his own account in freedom of will, but he serves as an
unconscious instrument in bringing about the historical ends of humanity. An act he has once
committed is irrevocable, and that act of his, coinciding in time with millions of acts of others,
has an historical value. The higher a man's place in the social scale, the more connections has
with others, and the more power he has over them, the more conspicuous is the inevitability
and predestination of every act he commits. "The hearts of kings are in the hand of God." The
king is the slave of history.”
―
Leo Tolstoy
“There are no conditions to which a person cannot grow accustomed, especially if he sees that
everyone around him lives in the same way.”
―
Leo Tolstoy
“He sought his former accustomed fear of death and did not find it. "Where is it? What
death?" There was no fear because there was no death.
In place of death there was light.”
―
Leo Tolstoy
“Love..." she repeated slowly, in a musing voice, and suddenly, while disentangling the
lace, she added: "The reason I dislike this word because it means such a great deal to me, far
more than you can understand.”
―
Leo Tolstoy
“But despite the fact that the doctors treated him, bled him, and gave him medicines to drink
-- he recovered.”
―
Leo Tolstoy
“But she did not take her eyes from the wheels of the second car. And exactly at the
moment when the midpoint between the wheels drew level with her, she threw away the red
bag, and drawing her head back into her shoulders, fell on her hands under the car, and with a
light movement, as though she would rise immediately, dropped on her knees. And at the
instant she was terror-stricken at what she was doing. 'Where am I? What am I doing? What
for?' She tried to get up, to throw herself back; but something huge and merciless struck her
on the head and dragged her down on her back
―
Leo Tolstoy
“What counts in making a happy marriage is not so much how compatible you are but how you
deal with incompatibility.
―
Leo Tolstoy
“Olenin always took his own path and had an unconscious objection to the beaten tracks.”
―
Leo Tolstoy